Antti Rautiainen

Теперь это модно

Избиение коричневой мрази стало весьма популярным развлечением среди городской молодежи разных национальностей. Даже кремлевские политтехнологи, почитав «Автоном», сделали вывод, что антифашизм имеет некоторые перспективы.

Размышления о гей-параде

«Moscow Pride ‘06 – Московский Международный Гей-фестиваль» запланирован на 24-28 мая 2006 г. Предварительная программа выключает в себя «день скандинавской гомокультуры» с семинарами и выставками, конференцию об Оскаре Уайльде (с участием его внука), первую международную конференцию Дня Против Гомофобии, культурную программу и - «самое скандальное» - первый ЛГБТ-парад. Он должен состоятся 27 мая, в день, когда исполнится 13 лет отмене уголовной ответственности за гомосексуализм.

Революционный субъект и ситуация постмодерна

Начнем с того, кто может являться "революционным субъектом" сегодня. Некоторые считают, что гомо- и бисексуалы – явление маргинальное, из-за чего катализатором революции быть не могут. Давайте рассмотрим статистику. Существуют очень разные данные о том, сколько на самом деле гомосексуалистов и бисексуалов. Открытые гомосексуалисты и бисексуалы,  естественно, составляют небольшую долю от их общей совокупности. Но, видимо, примерно 5% от населения - гомосексуалисты, и 10% - бисексуалы. То есть, в общей сложности около 15%.

Другая альтернатива есть. Сопротивляйтесь власти транснациональных неправительственных организаций!

В декабре 1997 года французская левая газета "Le monde diplomatique" опубликовала передовицу о "налоге Тобина" - налоге на международные финансовые операции. С этого момента началась дискуссия, которая и привела к созданию организации ATTAС (Action pour une Taxe Tobin d'Aide aux Citoyens) в июне следующего года. Сегодня отделения ATTAС присутствуют в десятках стран, но лучше всего ATTAC обосновался во Франции: здесь насчитывается более тридцати тысяч членов и 220 региональных отделений.

 

"Налог Тобина"

На ножах со всем существующим. Рецензия

Анон. Альфредо Бонанно. Ферал Фавн. Хавьера Эрнандес

Перевод с английского и итальянского Александра Бренера и Барбары Шурц. Рига: Умопомрачительный самиздат, 2006-12-09